Characters remaining: 500/500
Translation

thành quả

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thành quả" se traduit par "fruit" en français, mais dans un sens plus figuratif. Il désigne les résultats ou les accomplissements obtenus grâce à un effort, un travail ou une action. On peut souvent l'utiliser pour parler des résultats d'un travail acharné ou des bénéfices d'un projet.

Explication simple

"Thành quả" est le résultat positif que l'on obtient après avoir travaillé dur. Par exemple, si quelqu'un a étudié longtemps pour un examen et qu'il réussit, on peut dire que sa réussite est "thành quả" de son travail.

Utilisation

On utilise généralement "thành quả" dans des contextes où l'on parle de résultats obtenus grâce à un effort. Voici quelques exemples :

Utilisation avancée

Dans des contextes plus formels ou littéraires, "thành quả" peut être utilisé pour parler des résultats d'un projet ou d'une initiative. Par exemple : - "Thành quả của dự án này sẽ được công bố vào cuối năm." (Les résultats de ce projet seront publiés à la fin de l'année.)

Variantes et synonymes
  • Thành công : succès, qui peut être utilisé dans des contextes similaires.
  • Kết quả : résultat, qui peut également désigner le résultat d'une action, mais sans la connotation d'effort ou de travail.
Autres significations

Dans certains contextes, "thành quả" peut être utilisé de manière plus métaphorique pour désigner des bénéfices ou des avantages, pas seulement liés au travail. Par exemple, on peut parler des "thành quả" d'une politique publique.

  1. fruit.
    • Thành quả lao động
      le fruit du travail.

Comments and discussion on the word "thành quả"